News zum Deutschen Bundestag ! Bundestag News & Infos zu EU (Europäische Union) / Europa! Europa / EU News & Infos zu Großbritannien ! GB News & Infos zu Frankreich ! Frankreich News & Infos zu Russland ! Russland News zur Ukraine ! Ukraine News & Infos zu den USA ! USA News & Infos zu China ! China News & Infos zu Korea ! Korea News & Infos zum Iran ! Iran Alle News bei Deutsche Politik News ! Alle News

 Aktuell Informativ Unabhängig: Deutsche-Politik-News.de 

Suche auf D-P-N.de:  
   
  Schlagzeilen, News, Hintergründe & Fakten - nicht nur im Mainstream / Infos & Meinungen zu Politik, Wirtschaft & Kultur!
 Home  Anmelden/Einloggen  DPN-Aktuell DPN-Exklusiv Kolumne Fakten Themen Skandale Top-News Neueste Videos

Deutsche Politik News und Infos: Nachrichten @ Deutsche-Politik-News.de !

 Deutsche-Politik-News.de ! Weitere News: mot - agentur für übersetzungen: Übersetzen ist Vertrauenssache

Veröffentlicht am Donnerstag, dem 29. September 2011 @ 15:03:24 auf Freie-PresseMitteilungen.de

(353 Leser, 0 Kommentare, 0 Bewertungen, Durchschnittsbewertung: 0,00)



Deutsche-Politik-News.de |
Sprache ist elementarer Bestandteil des Marketings und des unternehmerischen Erfolgs

Mannheim. Die Wirtschaft wird immer internationaler und globaler. Dieser Wandel erfordert immer höherwertigere Sprachkompetenzen von Mitarbeitern und Führungskräften in den Unternehmen - und die Beauftragung professioneller Übersetzungsagenturen. Dabei geht es heutzutage nicht mehr nur darum, einen Text "irgendwie" korrekt in eine andere Sprache zu transferieren, sondern um das Wesen der Sprache selbst. Mangelhafte Übersetzungen schaden dem Unternehmensimage, dem Verkaufserfolg und der internationalen Wettbewerbsfähigkeit. Sprache hat einen hohen Stellenwert - daran erinnert auch jedes Jahr am 30. September der Internationale Tag des Übersetzens.

"Im Gegensatz zu vielen anderen Lieferantenbeziehungen ist Übersetzen Vertrauenssache", erklären Irina Haas und Andrea Kühn von der mot - agentur für übersetzungen aus Mannheim. Beide sind diplomierte Übersetzerinnen für Englisch und Spanisch und haben besondere Schwerpunkte in betriebswirtschaftlichen, technischen und marketingrelevanten Texten. Ein guter Übersetzer arbeite sich in das Wesen des Unternehmens ein, sorge für die konsequente Umsetzung einer bestimmten Terminologie und deren kongruenten Einsatz in allen Unternehmenstexten, so die Sprachexpertinnen.

Das, so Haas und Kühn, erfordere aber eine langfristige Geschäftsbeziehung zwischen dem Auftraggeber und dem Übersetzer. Ein ständiger Wechsel des Übersetzers und das immer neue Ausschreiben der Leistungen schade deshalb dem Anspruch, dem Leser eine konsequente sprachliche Botschaft mitzuteilen. "Der Preis sollte dabei kein Kriterium sein, sondern allein die Qualität und die Kenntnisse der Branche und der Zielmärkte", stellen sie fest. Sprache, zumal wenn sie in eine Fremdsprache übertragen werde, müsse auch die Philosophie des Unternehmens transportieren und werbliche und imageprägende Gesichtspunkte berücksichtigen. Ein Produkt oder ein bestimmter Sachverhalt müsse immer mit den gleichen Worten dargestellt und beschrieben werden. Darauf zu achten sei auch die Aufgabe eines guten Übersetzers.

Bilanz- und Rechnungsposten, Produktbeschreibungen, Internet- und Broschürentexte oder einfache Informationen müssten sprachlich nicht einfach nur richtig sein, sondern auch über einen langen Zeitraum hinweg stichhaltig und konsequent. Terminologiefindung und Terminologieverwaltung seien das A und O moderner Übersetzungen. Besonders deutlich werde das an bestimmten Keywords. Schließlich wolle ja heute jedes Unternehmen auch bei Google gut positioniert sein. "Es ist erstaunlich, dass manche Unternehmen viel Geld für Suchmaschinenmarketing ausgeben und dann bei der Übersetzung sparen", so Haas und Kühn. Keywords gehörten auch bei fremdsprachlichen Texten auf die Tagesordnung.

Übersetzen sei heute eine Wissenschaft für sich. Technische Tools und Sprachsoftware sowie gute Kenntnisse des Internets und der Marketinglehre gehörten heute genauso dazu wie die Sprachkompetenz selbst. Es reiche eben nicht mehr, ein richtiges Wort zu treffen. Gerade im Englischen gebe es oft mehrere korrekte Worte für einen deutschen Ausdruck. Aber passend zum Unternehmen, zur Branche und zum Produkt sei dann oft doch nur eines - und das müsse dann auch immer wieder genutzt werden. "Sprachdienstleister und Übersetzer sind Botschafter der sprachlichen Unternehmenskultur und arbeiten an der Schnittstelle zwischen Marketing, IT, strategischem Management und betriebswirtschaftlichen und branchenspezifischen Schlüsselstellen", so Haas und Kühn abschließend. Der Internationale Tag des Übersetzens solle dies deutlich machen. "An diesem Tag soll des Bewusstsein für den Wert der Sprache und für interkulturelle Kompetenz in Firmen gesteigert werden", hoffen die beiden Übersetzerinnen, die sich auch im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) für eben diesen Wert einsetzen.

Weitere Informationen über die Mannheimer Sprachmittler-Partnerschaftsgesellschaft Kühn & Haas und das Thema modernes und nachhaltiges Übersetzen gibt es auch unter www.mot-ma.de.
Die in Mannheim ansässige mot - agentur für übersetzungen steht für professionelle und gewissenhafte Sprach- und Textentwicklung, persönliche Beratung und interkulturelles Business-Management. Die Sprachmittler-Partnerschaftsgesellschaft wird von den Diplom-Übersetzerinnen Andrea Kühn und Irina Haas geleitet und hat sich auf Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen in Deutsch, Englisch und Spanisch spezialisiert. Übersetzen bedeutet für mot mehr als die Übertragung eines Textes in eine andere Sprache: Es geht um eine branchen- und zielgruppenspezifische Sprachanpassung entsprechend der Unternehmensphilosophie und der Businessetikette des Ziellandes. Jeder Text ist für mot neben seinem eigentlichen Sinn und der gewünschten Aussage immer auch Ausdruck von Kultur und Wertschätzung. Besondere Spezialitäten des Unternehmens sind werbliche und erklärende Texte und Übersetzungen für die Kreativwirtschaft und die Marketingbranche, IT-Unternehmen, wissenschaftliche Einrichtungen und Hochschulen sowie für Unternehmen aus der Finanz- und Investmentwelt. Neben der klassischen Übersetzung bietet mot - agentur für übersetzungen auch Textentwicklung, Textoptimierung, Textkreation, Lektorat und Korrektorat sowie Sprachkurse und -schulungen an. Die Geschäftsführerinnen von mot - agentur für übersetzungen sind Mitglied des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) und des interdisziplinären Expertenverbundes Ultimo/q2b.

Weitere Informationen unter www.mot-ma.de.

Andrea Kühn

ist Diplom-Übersetzerin und Language Consultant für Englisch und Spanisch mit Abschluss des anerkannten Auslands- und Dolmetscherinstituts in Germersheim. Ihre Leidenschaft für Sprachen, Texte und Kulturen machte sie zum Beruf. Sie verfügt über zahlreiche Referenzen bekannter internationaler Unternehmen und ist spezialisiert auf IT, Kunst- und Kreativwirtschaft sowie technische Dokumentationen. Sie ist Sprachtrainerin, Dozentin für interkulturelle Kommunikation sowie ausgebildete Texterin. Ihre Texte sind pointiert, empfängerorientiert, verständlich, detailorientiert und leserfreundlich und eignen sich vor allem zur prägnanten Darstellung komplexer Sachverhalte.

Irina Haas

ist Diplom-Übersetzerin und Language Consultant für Englisch und Spanisch mit Abschluss des anerkannten Auslands- und Dolmetscherinstituts in Germersheim. Sie ist studierte Erziehungswissenschaftlerin und Autorin mehrerer Fachaufsätze über Sprache sowie deren Bedeutung und Wirkung. Ihr besonderes Interesse für Wirtschaft und Finanzen macht sie zu einer Sprach- und Übersetzungsexpertin für Unternehmen der Finanzwirtschaft und der Investmentbranche. Ihre Texte sind Ausdruck gelebter Businesskultur und machen die komplexen Produkte der Finanzwelt verständlich und transparent.
mot - agentur für übersetzungen
Andrea Kühn
Meßkircher Str. 31
68239 Mannheim
0621 - 30738046
www.mot-ma.de

Pressekontakt:
Spreeforum International GmbH
Falk Al-Omary
Trupbacher Straße 17
57072 Siegen
falk.al-omary@spreeforum.com
0171 / 2023223
http://www.spreeforum.com

(Siehe auch zum SEO-Contest >> Bier ausgeben << hier.)

(Interessante SEO News, Infos & Tipps @ SEO @ COMPLEX-Berlin.de.)


Sprache ist elementarer Bestandteil des Marketings und des unternehmerischen Erfolgs

Mannheim. Die Wirtschaft wird immer internationaler und globaler. Dieser Wandel erfordert immer höherwertigere Sprachkompetenzen von Mitarbeitern und Führungskräften in den Unternehmen - und die Beauftragung professioneller Übersetzungsagenturen. Dabei geht es heutzutage nicht mehr nur darum, einen Text "irgendwie" korrekt in eine andere Sprache zu transferieren, sondern um das Wesen der Sprache selbst. Mangelhafte Übersetzungen schaden dem Unternehmensimage, dem Verkaufserfolg und der internationalen Wettbewerbsfähigkeit. Sprache hat einen hohen Stellenwert - daran erinnert auch jedes Jahr am 30. September der Internationale Tag des Übersetzens.

"Im Gegensatz zu vielen anderen Lieferantenbeziehungen ist Übersetzen Vertrauenssache", erklären Irina Haas und Andrea Kühn von der mot - agentur für übersetzungen aus Mannheim. Beide sind diplomierte Übersetzerinnen für Englisch und Spanisch und haben besondere Schwerpunkte in betriebswirtschaftlichen, technischen und marketingrelevanten Texten. Ein guter Übersetzer arbeite sich in das Wesen des Unternehmens ein, sorge für die konsequente Umsetzung einer bestimmten Terminologie und deren kongruenten Einsatz in allen Unternehmenstexten, so die Sprachexpertinnen.

Das, so Haas und Kühn, erfordere aber eine langfristige Geschäftsbeziehung zwischen dem Auftraggeber und dem Übersetzer. Ein ständiger Wechsel des Übersetzers und das immer neue Ausschreiben der Leistungen schade deshalb dem Anspruch, dem Leser eine konsequente sprachliche Botschaft mitzuteilen. "Der Preis sollte dabei kein Kriterium sein, sondern allein die Qualität und die Kenntnisse der Branche und der Zielmärkte", stellen sie fest. Sprache, zumal wenn sie in eine Fremdsprache übertragen werde, müsse auch die Philosophie des Unternehmens transportieren und werbliche und imageprägende Gesichtspunkte berücksichtigen. Ein Produkt oder ein bestimmter Sachverhalt müsse immer mit den gleichen Worten dargestellt und beschrieben werden. Darauf zu achten sei auch die Aufgabe eines guten Übersetzers.

Bilanz- und Rechnungsposten, Produktbeschreibungen, Internet- und Broschürentexte oder einfache Informationen müssten sprachlich nicht einfach nur richtig sein, sondern auch über einen langen Zeitraum hinweg stichhaltig und konsequent. Terminologiefindung und Terminologieverwaltung seien das A und O moderner Übersetzungen. Besonders deutlich werde das an bestimmten Keywords. Schließlich wolle ja heute jedes Unternehmen auch bei Google gut positioniert sein. "Es ist erstaunlich, dass manche Unternehmen viel Geld für Suchmaschinenmarketing ausgeben und dann bei der Übersetzung sparen", so Haas und Kühn. Keywords gehörten auch bei fremdsprachlichen Texten auf die Tagesordnung.

Übersetzen sei heute eine Wissenschaft für sich. Technische Tools und Sprachsoftware sowie gute Kenntnisse des Internets und der Marketinglehre gehörten heute genauso dazu wie die Sprachkompetenz selbst. Es reiche eben nicht mehr, ein richtiges Wort zu treffen. Gerade im Englischen gebe es oft mehrere korrekte Worte für einen deutschen Ausdruck. Aber passend zum Unternehmen, zur Branche und zum Produkt sei dann oft doch nur eines - und das müsse dann auch immer wieder genutzt werden. "Sprachdienstleister und Übersetzer sind Botschafter der sprachlichen Unternehmenskultur und arbeiten an der Schnittstelle zwischen Marketing, IT, strategischem Management und betriebswirtschaftlichen und branchenspezifischen Schlüsselstellen", so Haas und Kühn abschließend. Der Internationale Tag des Übersetzens solle dies deutlich machen. "An diesem Tag soll des Bewusstsein für den Wert der Sprache und für interkulturelle Kompetenz in Firmen gesteigert werden", hoffen die beiden Übersetzerinnen, die sich auch im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) für eben diesen Wert einsetzen.

Weitere Informationen über die Mannheimer Sprachmittler-Partnerschaftsgesellschaft Kühn & Haas und das Thema modernes und nachhaltiges Übersetzen gibt es auch unter www.mot-ma.de.
Die in Mannheim ansässige mot - agentur für übersetzungen steht für professionelle und gewissenhafte Sprach- und Textentwicklung, persönliche Beratung und interkulturelles Business-Management. Die Sprachmittler-Partnerschaftsgesellschaft wird von den Diplom-Übersetzerinnen Andrea Kühn und Irina Haas geleitet und hat sich auf Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen in Deutsch, Englisch und Spanisch spezialisiert. Übersetzen bedeutet für mot mehr als die Übertragung eines Textes in eine andere Sprache: Es geht um eine branchen- und zielgruppenspezifische Sprachanpassung entsprechend der Unternehmensphilosophie und der Businessetikette des Ziellandes. Jeder Text ist für mot neben seinem eigentlichen Sinn und der gewünschten Aussage immer auch Ausdruck von Kultur und Wertschätzung. Besondere Spezialitäten des Unternehmens sind werbliche und erklärende Texte und Übersetzungen für die Kreativwirtschaft und die Marketingbranche, IT-Unternehmen, wissenschaftliche Einrichtungen und Hochschulen sowie für Unternehmen aus der Finanz- und Investmentwelt. Neben der klassischen Übersetzung bietet mot - agentur für übersetzungen auch Textentwicklung, Textoptimierung, Textkreation, Lektorat und Korrektorat sowie Sprachkurse und -schulungen an. Die Geschäftsführerinnen von mot - agentur für übersetzungen sind Mitglied des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) und des interdisziplinären Expertenverbundes Ultimo/q2b.

Weitere Informationen unter www.mot-ma.de.

Andrea Kühn

ist Diplom-Übersetzerin und Language Consultant für Englisch und Spanisch mit Abschluss des anerkannten Auslands- und Dolmetscherinstituts in Germersheim. Ihre Leidenschaft für Sprachen, Texte und Kulturen machte sie zum Beruf. Sie verfügt über zahlreiche Referenzen bekannter internationaler Unternehmen und ist spezialisiert auf IT, Kunst- und Kreativwirtschaft sowie technische Dokumentationen. Sie ist Sprachtrainerin, Dozentin für interkulturelle Kommunikation sowie ausgebildete Texterin. Ihre Texte sind pointiert, empfängerorientiert, verständlich, detailorientiert und leserfreundlich und eignen sich vor allem zur prägnanten Darstellung komplexer Sachverhalte.

Irina Haas

ist Diplom-Übersetzerin und Language Consultant für Englisch und Spanisch mit Abschluss des anerkannten Auslands- und Dolmetscherinstituts in Germersheim. Sie ist studierte Erziehungswissenschaftlerin und Autorin mehrerer Fachaufsätze über Sprache sowie deren Bedeutung und Wirkung. Ihr besonderes Interesse für Wirtschaft und Finanzen macht sie zu einer Sprach- und Übersetzungsexpertin für Unternehmen der Finanzwirtschaft und der Investmentbranche. Ihre Texte sind Ausdruck gelebter Businesskultur und machen die komplexen Produkte der Finanzwelt verständlich und transparent.
mot - agentur für übersetzungen
Andrea Kühn
Meßkircher Str. 31
68239 Mannheim
0621 - 30738046
www.mot-ma.de

Pressekontakt:
Spreeforum International GmbH
Falk Al-Omary
Trupbacher Straße 17
57072 Siegen
falk.al-omary@spreeforum.com
0171 / 2023223
http://www.spreeforum.com

(Siehe auch zum SEO-Contest >> Bier ausgeben << hier.)

(Interessante SEO News, Infos & Tipps @ SEO @ COMPLEX-Berlin.de.)

Artikel-Titel: Weitere News: mot - agentur für übersetzungen: Übersetzen ist Vertrauenssache

Für die Inhalte dieser Veröffentlichung ist nicht Deutsche-Politik-News.de als News-Portal sondern ausschließlich der Autor (PR-Gateway) verantwortlich (siehe AGB). Haftungsausschluss: Deutsche-Politik-News.de distanziert sich von dem Inhalt dieser Veröffentlichung (News / Pressemitteilung inklusive etwaiger Bilder) und macht sich diesen demzufolge auch nicht zu Eigen!

"Weitere News: mot - agentur für übersetzungen: Übersetzen ist Vertrauenssache" | Anmelden oder Einloggen | 0 Kommentare
Grenze
Für den Inhalt der Kommentare sind die Verfasser verantwortlich.

Keine anonymen Kommentare möglich, bitte zuerst einloggen oder anmelden


Diese Web-Videos bei Deutsche-Politik-News.de könnten Sie auch interessieren:

Berlin: Der Berliner Zoo feiert seinen 175. Geburts ...

Berlin: Der Berliner Zoo feiert seinen 175. Geburts ...
Trockenheit: Futter-Knappheit für Milchkühe - Rückg ...

Trockenheit: Futter-Knappheit für Milchkühe - Rückg ...
Der erste Weltkrieg: Stellungskrieg - 01 - Deutsche ...

Der erste Weltkrieg: Stellungskrieg - 01 - Deutsche ...

Alle Web-Video-Links bei Deutsche-Politik-News.de: Deutsche-Politik-News.de Web-Video-Verzeichnis


Diese Fotos bei Deutsche-Politik-News.de könnten Sie auch interessieren:

Milchtankstelle-Milchautomat-in-Leipzig-G ...

HanfLabyrinth-Hanstedt-2016-160710-DSC_82 ...

Deutschland-Rosarium-Sangerhausen-2012-12 ...


Alle Fotos in der Foto-Galerie von Deutsche-Politik-News.de: Deutsche-Politik-News.de Foto - Galerie


Diese Testberichte bei Deutsche-Politik-News.de könnten Sie auch interessieren:

 Rotwein Femar Roma Rosso DOC Der Femar Roma Rosso DOC (0,75L) von Femar Vini Sr, IT-Monte Porzio Catone, Roma, ist einer der besten Rotweine, den man zu seinem Preis bekommt - kaum zu toppen! (Weitere Testberichte zu Le ... (Peter, 07.4.2024)

 REEVA Instant-Nudelgericht RIND GESCHMACK Reeva Instant Nudeln mit BBQ-Rindfleischgeschmack (60g): In nur 5 Minuten fertig – mit 300 ml heißem Wasser übergießen, 5 Minuten ziehen lassen und umrühren. Solide kleine Mahlzeit ... (xyz_101, 04.4.2024)

 Saperavi 2018 - Rotwein aus Russland Saperavi ist eine dunkle Rebsorte aus dem Alasani-Tal in der Region Kachetien in Ost-Georgien. Der russische Saperavi 2018 kommt aus Sennoy im Temryuksky District desKrasnodar Kra ... (HildeBL2022, 20.2.2023)

 Japanische Nudelsuppe Ramen von OYAKATA (Sojasoße) Hier in der Variante mit dem Geschmack von Sojasoße und einer Gemüsemischung aus Schnittlauch, Mais, Karotten und Lauch. Mir hat sie nicht zugesagt - ich fand sie geschmacksarm. ( ... (KlausFPM, 20.2.2023)

 Wesenitz-Bitter - schmackhafter sächsischer Magenbitter Der Sächsischer Magenbitter Wesenitz-Bitter (33%) ist mild und schmackhaft. Der Wesenitz-Bitter wird seit 1906 nach einem überlieferten Rezept in Dürrröhrsdorf hergestellt.

 Maggi - Magic Asia - Noodle Cup Chikcen Taste with Black Pepper & Chili Maggi - Magic Asia - Noodle Cup Chikcen Taste with Black Pepper & Chili ist ein einfach und schnell zubereiteter Nudel-Snack. Wenn es mal schnell gehen soll, durchaus schmackhaft ... (Harald, 16.3.2022)

 Badesalz AntiStress 1300g - Meersalz mit 100% natürlichem ätherischem Rosmarin- & Wacholderöl Das Meersalz verbessert die Hautbeschaffenheit und hat auf den Körper eine positive Wirkung, es versorgt ihn mit notwendigen Makro-und Mikroelementen. Das Badesalz ist reich ... (Bernd-Berlin-13189, 05.5.2021)

 Lamm-Hüfte tiefgefroren aus Neuseeland (Metro) Lamm-Hüfte tiefgefroren aus Neuseeland von der Metro 4 Stück á 175 g Stücke, ohne Fettdeckel, ohne Knochen, aeinzeln vak.-verpackt ca. 700 g Qualität und Geschmac ... (Petra-38-Berlin, 05.5.2021)

 Cerveza Palax – einfach ein gutes Bier Ein Vorteil der Globalisierung ist, du kannst dir Essen und Trinken aus aller Welt zu dir nach Hause kommen lassen. Du warst bei deinem letzten Spanienurlaub von eine bestim ... (Udo van der Ahe, 03.5.2021)

 Greywacke Sauvignon Blanc Marlborough NZL trocken 0,75l Ein trockener Weißwein mit kräftiger gelber Farbe aus Neuseeland, würziger Geschmack mit Fruchtaromen. Er passt sehr gut zu Gerichten mit Meeresfrüchten und zu asiatischen G ... (Heinz-integerBLN, 02.5.2021)

Diese News bei Deutsche-Politik-News.de könnten Sie auch interessieren:

 Geldhelden führt innovativen Geldtyptest ein (PR-Gateway, 02.04.2024)
Ein Wendepunkt in der finanziellen Bildung

Der neue Online-Selbsttest von Geldhelden ermöglicht Nutzern, ihren finanziellen Typ zu identifizieren und maßgeschneiderte Lösungen für ihre finanziellen Herausforderungen zu entdecken.



[BERLIN, Deutschland, 31.03.2024]: Geldhelden, eine führende Community für finanzielle Bildung, hat heute den Start ihres bahnbrechenden Online-Selbsttests "Geldtyptest" bekannt gegeben. Diese Initiative ist ein wichtiger Schritt in der Mis ...

 Prädikat \'\'Highlight\'\' - ZENECs Auto-Infotainer Z-N528 (PR-Gateway, 05.09.2020)
ZENECs 2-DIN Autoradio / Multimediasystem mit Apple CarPlay und Android Auto überzeugt im Test der Zeitschrift Car & HiFi (Ausgabe 05/2020)

Mit dem Z-N528 hat Multimediaspezialist ZENEC ein neues 2-DIN Autoradio / Multimediasystem im Programm. Die Fachzeitschrift Car & HiFi hat den Newcomer in Ausgabe 05/2020 ausführlich getestet. "Sehr gute Qualität zu vernünftigem Preis", lautet dabei das Fazit der erfahrenen Tester, die den Z-N528 aufgr ...

 Glaubwürdigkeit beginnt mit Zuhören (PR-Gateway, 01.09.2020)
Zum 10-Jährigen meines Buches "Verantwortliche Unternehmensführung überzeugend kommunizieren"

Wie nie zuvor wird von Unternehmen heute erwartet, dass sie gesellschaftliche Verantwortung übernehmen. In kaum einer Vorstandsrede fehlt deshalb der Hinweis auf verantwortliche Unternehmensführung oder Corporate Social Responsibility, kurz: CSR. "Tue Gutes und rede darüber!" Dieses Bonmot aus der Werbebranche der 1960er Jahre kann im Fall von CSR allerdings leicht Gegenteiliges bewirken.

...

 Mobiler Lifestyle fürs Auto - ZENECs Infotainer Z-N528 (PR-Gateway, 26.08.2020)
Das 2-DIN Autoradio / Multimediasystem Z-N528 von ZENEC bietet topaktuelle Infotainmentfunktionen sowie volle Apple CarPlay und Google Android Auto Unterstützung

Wer sein Handy im Fahrzeug umfassend nutzen und den Komfort eines großen Touchscreens genießen will, für den ist der Infotainer Z-N528 (VK 399 Euro) von Multimediaspezialist ZENEC das richtige System. Clever kombiniert das neue 2-DIN Autoradio modernes Infotainment mit optimaler S ...

 Pirmasens spielt touristische Trumpfkarte \'\'Natur\'\' (PR-Gateway, 04.06.2020)
Südwestpfälzische Stadt bietet ihren Besuchern breitgefächertes Spektrum an Outdoor-Aktivitäten wie Wandern, Radfahren und Mountainbiken sowie Golf und DiscGolf

Nach den Restriktionen der vergangenen Wochen aufgrund der Corona-Pandemie kommt der Tourismus langsam wieder in Gang, auch wenn Vorsicht nach wie vor an erster Stelle stehen sollte. Ideal insbesondere für den Binnentourismus sind daher Urlaubs- und Freizeitvergnügungen an der frischen Luft. Vor diesem Hintergrund präsentiert sich ...

 High Definition für unterwegs - ZENECs Infotainer Z-N966 (PR-Gateway, 06.05.2020)
ZENECs neues 2-DIN Touchscreen Autoradio bietet Multimedia und Navigation auf großem 9"/22,9 cm HD Display

Mit dem neuen 9"/22,9 cm HD Display Infotainer Z-N966 (VK 849 Euro) hat der Schweizer Multimediaspezialist ZENECs ein absolutes Premium-Gerät im Programm: ein mit allen Raffinessen ausgestattetes 2-DIN Touchscreen Autoradio für maximales Infotainment und maximale Smartphone Konnektivität im Fahrzeug.

HIGH DEFINTION FÜR BILDER ...

 Integrationstipp - ZENECs E>GO Core Mediencenter (PR-Gateway, 09.04.2020)
"Ideale Nachrüstmöglichkeit für neuere Volkswagen-Modelle", urteilt die Zeitschrift Car & HiFi (3/2020) über ZENECs neue Multimedia-Navis

E>GO Core von Multimediaspezialist ZENEC ist ein modernes Konzept, um einen topaktuellen Infotainer mit großem Touchscreen in neueren VAG MIB Modellen wie dem VW Golf 7, Polo 6, Passat Alltrack, Tiguan II oder Skoda Octavia III einfach nachzurüsten. Basis des smarten Konzepts ist der Z-E1010, ein Autorad ...

 Taiwan - die Nation der Elektroroller macht mobil (PR-Gateway, 02.04.2020)
Taipei, 02.04.2020

2019 war das Jahr der Elektroroller. In vielen Städten helfen die praktischen Flitzer, kurze Distanzen und Lücken im öffentlichen Nahverkehr zu überbrücken und den Ausstoß von Schadstoffen zu reduzieren. Fast 600.000 Elektroroller wurden 2019 weltweit verkauft, wobei auf Asien 76% entfielen, in Europa waren es 8,8% und Nordamerika 7,5%. Der Markt für Elektroroller wird voraussichtlich jedes Jahr zweistellig wachsen.

Einen großen Anteil hat Taiwan, das sich al ...

 Extra großes Display: Z-E3766 - ZENECs Navi für Fiat Ducato (PR-Gateway, 02.12.2019)
ZENECs neuer Naviceiver ist gezielt für den Einsatz im Reisemobil entwickelt und passt perfekt in den Fiat Ducato III, Citroen Jumper II und Peugeot Boxer II

Großer Touchscreen für Reisemobile auf Fiat Ducato III, Citroen Jumper II und Peugeot Boxer II Basis: Der neue Infotainer Z-E3766 (VK 899 Euro) von Multimediaspezialist ZENECs geht an den Start mit einem 9"/22,9 cm Display - einem Bildschirm der Extraklasse, nicht nur was seine Größe ...

 Navi-Nachrüsten leicht gemacht - mit ZENECs E>GO CORE (PR-Gateway, 26.09.2019)
Ein Multimedia-Navi mit großem Display einfach nachrüsten? ZENEC E>GO CORE Infotainer integrieren sich technisch und optisch perfekt in verschiedene Modelle von VW und Skoda.

Beim Neuwagenkauf hat man die Option, ein Werks Multimedia- oder Navisystem mit großem Display gleich mit zu bestellen. Wer sein Fahrzeug später nachrüsten oder seinen Gebrauchtwagen mit einem modernen Infotainer mit großem Bildschirm ausstatten möchte, hat es nicht leicht. Zwar bietet der Nachrüstmarkt viele Geräte, ...

Werbung bei Deutsche-Politik-News.de:



mot - agentur für übersetzungen: Übersetzen ist Vertrauenssache

 
Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! Möglichkeiten

Druckbare Version  Druckbare Version

Diesen Artikel an einen Freund senden  Diesen Artikel an einen Freund senden

Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! Artikel Bewertung
durchschnittliche Punktzahl: 0
Stimmen: 0

Bitte nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, diesen Artikel zu bewerten:

Exzellent
Sehr gut
gut
normal
schlecht



Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! Deutsche-Politik-News.de Spende

Spende für Deutsche-Politik-News.de und weitere Webprojekte von Dr. Harald Hildebrandt

Spende für Deutsche-Politik-News.de und weitere Webprojekte von Dr. Harald Hildebrandt

Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! Online Werbung

Werbung

Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! 

Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! Online Werbung
Geschenk-Rätsel und Geschenk-Sudoku

Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! D-P-N News Empfehlungen
· Suchen im Schwerpunkt Deutsche Politik Infos
· Weitere News von Freie-PresseMitteilungen


Die meistgelesenen News in der Rubrik Deutsche Politik Infos:
Griechenland hat sich nicht an die eingegangenen Verpflichtungen gehalten - Merkel und Gabriel wollen abwarten / Die Tür bleibt offen!


Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! Online Werbung

Werbung

Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! Möglichkeiten

Druckbare Version  Druckbare Version

Diesen Artikel an einen Freund senden  Diesen Artikel an einen Freund senden

Deutsche Politik News @ Deutsche-Politik-News.de ! Online Werbung







Firmen- / Produktnamen, Logos, Handelsmarken sind eingetragene Warenzeichen bzw. Eigentum ihrer Besitzer und werden ohne Gewährleistung einer freien Verwendung benutzt. Artikel, Fotos und Images sowie Kommentare etc. sind Eigentum der jeweiligen Autoren, der Rest © 2014 - 2024 by Deutsche-Politik-News.de.

Wir betonen ausdrücklich, daß wir keinerlei Einfluss auf die Gestaltung und/oder auf die Inhalte verlinkter Seiten haben und distanzieren uns hiermit ausdrücklich von allen Inhalten aller verlinken Seiten und machen uns deren Inhalte auch nicht zu Eigen. Für die Inhalte oder die Richtigkeit von verlinkten Seiten übernehmen wir keine Haftung. Diese Erklärung gilt für alle auf der Homepage angebrachten Links und für alle Inhalte der Seiten, zu denen Banner, Buttons, Beiträge oder sonstige Verlinkungen führen.

Die Schlagzeilen der neuesten Artikel können Sie mittels der backend.php auf Ihre Homepage übernehmen, diese werden automatisch aktualisiert.

Deutsche-Politik-News.de / Impressum - AGB (inklusive Datenschutzhinweise) - Werbung - Besucherstatistik / Deutsche Politik, Wirtschaft & Kultur - Diese Seite verwendet Cookies. Wenn Sie sich weiterhin auf dieser Seite aufhalten, akzeptieren Sie unseren Einsatz von Cookies!

mot - agentur für übersetzungen: Übersetzen ist Vertrauenssache